<ul id="oiuaa"></ul>
  • <strike id="oiuaa"><menu id="oiuaa"></menu></strike>
    <strike id="oiuaa"></strike>
  • <kbd id="oiuaa"><input id="oiuaa"></input></kbd>
  • <tr id="oiuaa"></tr>
    <strike id="oiuaa"></strike>
    <kbd id="oiuaa"></kbd>
    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    怎么做好游戲翻譯?

    作者:        發布日期:2019-10-29        點擊量:52

      怎么做好日語游戲翻譯?游戲動漫是發展非常迅猛的行業,中國的游戲產業也取得了非常不錯的成果,很多商家不斷地將國外的游戲引進到國內來,而國內的游戲開發商也將國內的游戲項目發行到海外。而在這個過程中,必然會涉及到游戲本地化翻譯服務,只有在做了本地化翻譯之后,不同國家的玩家才能更好的接受游戲內容。下面就和西迪斯翻譯公司來了解一下游戲本地化翻譯服務。

      游戲本地化翻譯需要翻譯哪些信息?一般情況下,游戲產品需要進行本地化的元素包括:游戲界面、錯誤信息、經過配音的音頻/視頻、音頻/視頻的字幕、任務簡述、有關游戲中物品的信息文件、地圖、標志、剪輯、非玩家人物的對話、幫助文件、教程、各種類型的文檔、工作人員名單、產品包裝等,基本上涉及到游戲的方方面面,因此游戲翻譯可以說是非常復雜的翻譯項目、

      怎么做好游戲翻譯?游戲本地化翻譯不僅僅是不同語言之間的翻譯,還需要考慮其他的問題,例如日期、數字、貨幣和度量衡都應當轉化成恰當的形式。另外在做游戲翻譯的時候也需要考慮文化差異,除了移除那些敏感的內容外,你還應當注意游戲中使用的圖標,因為圖標的含義可能在全球各地有很大的差異。


    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    亚洲av永久中文无码精品| 亚洲精品456播放| 国产精品露脸国语对白河北| 国产精品成人网站| 亚洲无码精品浪潮| 五月天婷婷精品视频| 国产精品100页| 国产精品无码无需播放器| 91www永久在线精品果冻传媒| 最新露脸国产精品视频| 国产精品美女久久久久av超清| 久久亚洲国产精品| 国内一级特黄女人精品毛片| 国产亚洲精品资在线| 精品人妻人人做人人爽| 尤物在线观看精品国产福利片 | 亚洲精品老司机在线观看| 在线观看精品视频看看播放| aaaaaa精品视频在线观看| 国产精品久久精品福利网站| 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 国产精品久线观看视频| 久久久久国产精品嫩草影院| 国产福利91精品一区二区三区| 亚洲国产精品国自产拍AV| 国产精品熟女视频一区二区| 亚洲国产午夜精品理论片| 国产精品99久久久久久董美香| 91亚洲国产成人精品下载| 国内精品一级毛片免费看| 久久久精品天堂无码中文字幕 | 午夜亚洲av永久无码精品 | 91精品国产91热久久久久福利| 九九99精品久久久久久| 精品久久人人妻人人做精品| 国产在线观看麻豆91精品免费| 久久精品国产精品亚洲下载| 免费观看国产精品| 精品综合久久久久久98| 中日韩精品电影推荐网站|
    请您留言

    感谢您的关注,当前客服人员不在线,请填写一下您的信息,我们会尽快和您联系。

    提交