<ul id="oiuaa"></ul>
  • <strike id="oiuaa"><menu id="oiuaa"></menu></strike>
    <strike id="oiuaa"></strike>
  • <kbd id="oiuaa"><input id="oiuaa"></input></kbd>
  • <tr id="oiuaa"></tr>
    <strike id="oiuaa"></strike>
    <kbd id="oiuaa"></kbd>
    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    證件翻譯中哪些細節是不能忽視的

    作者:證件翻譯        發布日期:2022-04-07        點擊量:0

      證件翻譯比較少,一般是為了工作需要,為了簽證或護照,證件翻譯不多,但要注意準確性。那么在證件翻譯中,哪些細節是不能忽視的呢?

      1、注意格式

      翻譯證件的格式要與原始證件的格式一致,翻譯風格也要與原始證件一致,這是為了方便工作人員在申請時核實證件和譯文的真實性和正確性,幫助我們更好、更有效的通過申請,得到我們需要的東西。

      2、注意時間、地點等細節的變化

      由于國外與中國在時間、地點等信息的書寫形式上存在差異,因此在翻譯時需要根據申請所在國的情況改變表達形式,不能直接按照中文形式進行翻譯,防止因信息表達錯誤而造成誤解或被拒,造成不必要的麻煩。

      3、所有信息都需要翻譯

      在證件的翻譯中,可能有的譯員認為印章和簽名不能翻譯,因為有法律效益,其實這部分是必須翻譯的,而翻譯的印章和簽名并沒有法律效益,只是為了審核方便,但需要注意兩者的翻譯格式。

      4、翻譯完成后,需要多次檢查

      因為證件翻譯幾乎涉及到所有的專有名詞,所以在翻譯完成后,需要檢查詞語的使用是否正確,同時需要核實證件上的信息是否全部翻譯完畢,沒有遺漏,完成以上這些檢查后,就可以將原件和翻譯件交給客戶了。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    国产99视频精品草莓免视看| 亚洲精品视频在线观看视频| 亚洲精品无码久久久久APP| 国产国拍精品亚洲AV片| 久久夜色精品国产噜噜麻豆| 久久久无码精品亚洲日韩蜜臀浪潮| 人妻无码久久精品| 91精品国产免费久久久久久青草| 精品福利一区二区三| 色老成人精品视频在线观看| 8090成人午夜精品| 熟女精品视频一区二区三区| 久久精品国产一区二区电影| 国产精品成人免费综合| 亚洲男人的天堂久久精品| 久久99精品国产| 亚洲国模精品一区| 国产乱人伦偷精品视频免| 91无码人妻精品一区二区三区L | 亚洲精品国产自在久久| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片 | 99国产精品欧美一区二区三区| 91精品91久久久久久| 国产精品多人p群无码| 一本一本久久a久久精品综合| 亚洲AV无码精品国产成人| 亚洲精品国产成人中文| 久久精品国产影库免费看| 精品一久久香蕉国产线看播放| 国产精品午夜在线播放a| 欧亚精品一区三区免费| 精品一二三区久久aaa片| 少妇人妻精品一区二区三区| 精品视频一区二区三区免费| 999成人精品视频在线| 国产精品乱码一区二区三区| 国产伦精品一区二区| 日韩在线视精品在亚洲| 自拍偷自拍亚洲精品偷一| 精品无人区麻豆乱码1区2区新区| 1000部精品久久久久久久久|