<ul id="oiuaa"></ul>
  • <strike id="oiuaa"><menu id="oiuaa"></menu></strike>
    <strike id="oiuaa"></strike>
  • <kbd id="oiuaa"><input id="oiuaa"></input></kbd>
  • <tr id="oiuaa"></tr>
    <strike id="oiuaa"></strike>
    <kbd id="oiuaa"></kbd>
    歡迎訪問西迪斯翻譯-官方網站! 翻譯熱線:023-6122 0666、139 8361 5252
    首頁  >>  新聞資訊  >>  行業資訊

    新聞資訊
    NEWS

    文件翻譯的五個步驟是怎樣的

    作者:西迪斯翻譯公司        發布日期:2021-09-14        點擊量:0

    專業的文件翻譯是一個復雜的過程,對于內容復雜的文件資料來說更是如此。今天西迪斯翻譯公司就來為大家介紹下文件翻譯的五個步驟!

    1、了解文件概況

    這是文件翻譯工作的第一步,也是至關重要的一步。此時客戶把需要翻譯的文件資料提交給翻譯公司,項目經理和翻譯人員可以查看到完整的文件,然后與客戶商定具體的翻譯時間、確定翻譯的詞匯表以及交稿格式等內容。

    這個階段也是解惑澄清的階段,因為文件中可能會出現打印錯誤、漏字、排版錯誤等情況,這些問題需要在這個階段向客戶詢問清楚,以便保證文件翻譯的準確性。這個階段的工作主要是與客戶進行溝通協調。

    2、翻譯

    在這個階段,翻譯公司會安排經驗豐富的文件翻譯人員,根據文件的主題、用途以及客戶的要求進行翻譯了。翻譯人員必須在規定的翻譯期限內完成整個文件翻譯的工作,要為后面的校對和審校留有充足的時間。

    3、校對

    這一階段就是對譯文的簡單檢查過程,可以通過人工或是機器輔助來完成。一般只是看看文件翻譯中是否有出現錯譯、漏譯、標點符號錯誤、錯別字、大小寫、拼寫錯誤、數字錯誤等現象。另外,校對員還負責格式調整,文件排版等確保最終譯文美觀大方。

    4、審校

    在文件被翻譯和校對后,最后一步是進行審校。這一階段能夠發現翻譯人員所犯的錯誤,包括如上所述校對人員應該發現的錯誤之外,還要包括文章的專業性,文件翻譯的準確性等問題。

    5、交稿

    最后,翻譯完成的文件會按照之前約定好的時間交還給客戶,此時,客戶可以檢查譯文的質量,以及是否滿足了翻譯之前提出的各項要求等等。

    企業訂閱號

    業務聯系號

    服務電話:023-6122 0666、139 8361 5252    |    服務郵箱:sdschn@163.com     |    業務微信:sidis111     |    公眾號:西迪斯

                          Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權所有       渝ICP備19015804號-1      sitemap.xml

    渝公網安備 50010702502677號

    023-6122 0666 QQ咨詢
    国产精品无码亚洲精品2021| 精品国产午夜理论片不卡| 国内精品在线视频| 香港三级精品三级在线专区| 国产麻豆精品一区二区三区v视界 国产麻豆一精品一AV一免费 | 精品亚洲456在线播放| 久久九九亚洲精品| 青草午夜精品视频在线观看| 亚洲国产精品成人久久久| 亚洲色精品88色婷婷七月丁香| 99视频在线精品免费| 国产精品天干天干在线综合| 91精品久久久久久久久久小网站 | 99re66热这里只有精品| 无码国产69精品久久久久孕妇| 99久久国产综合精品女图图等你| 成人区精品一区二区不卡| 55夜色66夜色国产精品| 国产精品不卡视频| 久久精品一区二区东京热| 最新国产精品亚洲| 在线精品国产一区二区三区| 国产真实乱子伦精品视频| 99久久精品午夜一区二区| 日韩精品乱码AV一区二区| 一本大道无码日韩精品影视| 亚洲色精品三区二区一区| 97精品在线视频| 亚洲AV无码国产精品麻豆天美 | 国产精品资源在线观看网站| 99热成人精品国产免国语的| 日韩一级精品视频在线观看| 成人区精品一区二区不卡| 日韩精品亚洲专区在线观看| 亚洲欧洲国产经精品香蕉网| 久久久亚洲精品无码| 人人妻人人做人人爽精品| 在线观看亚洲精品专区| 精品国产粉嫩内射白浆内射双马尾 | 国产 精品 自在 线| 国产精品真实对白精彩久久|