我們知道工業(yè)作為一項大項目,涉及的領(lǐng)域也是相當(dāng)多的,這也導(dǎo)致它的難度有所增加,當(dāng)然這是對專業(yè)翻譯的一項不小的挑戰(zhàn)。重慶翻譯公司的工業(yè)翻譯者在做好本職翻譯的同時,除了要掌握外語的基本功之外,還有注重的就是專業(yè)方面的知識,這是專業(yè)翻譯的另一重要部分。
首先我們要了解工業(yè)翻譯要涉及哪些領(lǐng)域。
工業(yè)翻譯涉及領(lǐng)域眾多,首先是關(guān)于文字方面的一些翻譯,比如:工業(yè)加工流程翻譯、工業(yè)產(chǎn)品說明書、工業(yè)技術(shù)原理翻譯的翻譯等等,其次還有一些關(guān)于機械使用方面的翻譯,比如冶金機械翻譯、鑄造機械、礦山機械翻譯、起重機械、工礦車輛、裝卸機械、水泥設(shè)備等相關(guān)翻譯。再有就是關(guān)于機械設(shè)備方面的翻譯,大多數(shù)是關(guān)于一些小零件的。像是軸承、液壓件、或粉末冶金制品等設(shè)備還有就是諸如標準緊固件、齒輪、工業(yè)鏈條、模具等設(shè)備的翻譯。
掌握工業(yè)的翻譯領(lǐng)域還不是最重要的,最重要的當(dāng)屬這些領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語
專業(yè)術(shù)語的積累不是一日兩日的,我們雖然不用完全的掌握,但至少可以再利用的時候可以查閱到,在翻譯的時候能夠準確無誤的利用。
工業(yè)作為世界經(jīng)濟的主流產(chǎn)業(yè)
它的發(fā)展是無時無刻的,所以他的更新頻率也會有所增大,作為專業(yè)的工業(yè)翻譯,我們所要做的就是隨時關(guān)注工業(yè)的發(fā)展的更新,掌握最新的工業(yè)知識,以防止在翻譯的過程中遇到不必要的麻煩。
當(dāng)然,翻譯的基本功還是要牢記,語言流暢是翻譯必備的技能,尤其是工業(yè)這種大項目,它對精確的要求非常,稍有差池就可能釀成大禍,所以必須做到每句話的精確。
企業(yè)訂閱號
業(yè)務(wù)聯(lián)系號
服務(wù)電話:023-6122 0666、139 8361 5252 | 服務(wù)郵箱:sdschn@163.com | 業(yè)務(wù)微信:sidis111 | 公眾號:西迪斯
Copyright ? 2017-2020 重慶西迪斯翻譯有限公司 版權(quán)所有 渝ICP備19015804號-1 sitemap.xml